FANDOM


Japanese Barberry
メギ
Portrait 137801
Pre-Evolved

Skill
カヴァリングバラージ
Covering Barrage
Effect Activation Rate
Deals 2x damage to 2 enemies 20% (Lv1) → 30% (Lv5)
Type Stats
Pierce icon Pierce HP ATK DEF SPD
Stage Icon Lv Zero percent 165 167 Zero percent 165 167 Zero percent 165 167
Pre-Evolved Japanese Barberry 1 1,300 2,020 2,740 550 1,030 1,342 400 820 988 550
60 4,900 5,620 6,340 2,000 2,480 2,792 900 1,320 1,488
Evolved Japanese Barberry 1 4,300 5,740 7,156 1,750 2,710 3,346 700 1,540 1,816
70 9,500 10,940 12,356 4,000 4,960 5,596 1,300 2,140 2,416
Bloomed Powers-only 1 5,900 7,340 8,924 2,000 2,960 3,644 1,000 1,840 2,164
80 10,800 12,240 13,824 4,350 5,310 5,994 1,650 2,490 2,814
Stage Abilities
Pre-Evolved
Ability icon01Increases Attack for 2 party members, oneself included, by 10%.
Evolved
Ability icon01Increases Attack for 2 party members, oneself included, by 10%.
Ability icon15Increases Critical Activation Rate for 2 party members, oneself included, by 10%.( ? )
Bloomed
Ability icon01Increases Attack for 2 party members, oneself included, by 10%.
Ability icon15Increases Critical Activation Rate for 2 party members, oneself included, by 10%.( ? )
Ability icon15Increases Critical Damage for 2 party members, oneself included, by 6%.
Rarity Grown
Personal Equipment
Equip Name Level ATK DEF Icon
激しい気性の耳飾り 1 214 56 Blossom Hill earring icon
(No Translation) Earrings[Edit] Max 410 105
激しい気性のゴーグル 1 321 84 Equip 380381
(No Translation)[Edit] Max 566 231
Ability Increases Attack for party members of the same attribute by 2%
Increases Defense for party members of the same attribute by 2%
Additional Info
Affection Item Books Books Nation Blossom Hill Blossom Hill
Family Berberidaceae Romaji Megi
Language of Flowers あなたの助けになる、他
Nutaku Name Japanese Barberry

Artist: Naruse MamoruFlower Knight ID:137801

Scenes

Quotes

Library Introduction Play
Japanese 私はメギ。花言葉は、「あなたの助けになる」です。
カーパスさんの探偵助手として、いつもくだらない悪さばかりする
ワルナスビさんたちを懲らしめています。
……言い方が怖い?
私には「激しい気性」という花言葉もあるので、そのせいでしょうか。
English
Library Reference Voice Lines
Event Japanese English
First-time Introduction
Play
メギと言います、よろしくお願いします。
……え、優しそう……ですか?
はぁ……そうやって女性を褒めれば、
いい気持ちになってもらえると思っているんですね。
……え? 別に怒ってなんかいませんよ
Battle Start 1
Play
悪だくみはさせませんよ。
Generic Response (Positive)
Play
悪くは、ありませんね。
Battle Start 2
Play
困ったものですね。
Attacking 1
Play
それっ!
Attacking 2
Play
駆除しますっ!
Generic Response (Grief)
Play
なんてことでしょう。
Combat Skill Use 1
Play
終わらせましょう。
Combat Skill Use 2
Play
心を入れ替えてください。
Generic Response (Angry)
Play
ふざけないでください。
Takes Damage
Play
んぃえあっ
Takes Fatal Damage
Play
いやぁっ
Battle Defeat
Play
調査…失敗です…
Generic Response (Joy)
Play
つまらなくはないですね。
Victory Cheer 1 (Generic)
Play
人に迷惑をかけようとするからです。
Victory Cheer 2 (Narrow)
Play
無駄に手こずらせてくれましたね。
Login 1
Play
今日も一日よろしくお願いします。ところで、何を眠そうな顔をなさっているのですか?
団長さんがそんな顔じゃみなさんが心配しますよ。
Victory Cheer 3 (Sweeping)
Play
弱いのに、なんで命を粗末にしたんですか?
Fail to Vanquish Opponent 1
Play
しぶといですね。
Fail to Vanquish Opponent 2
Play
ツメが甘かったですね
Login 2
Play
今日は、何をされるのですか?決まっていないならいいですけど。
早く目標を決めないと一日を無駄に過ごしてしまいますよ。
Defeat Enemy 1
Play
当然の報いですね。
Defeat Enemy 2
Play
あの世で反省してください。
Login 3
Play
お疲れ様です。すみません、ちょっとうるさかったですよね。
ええ、またです。ワルナスビさんとラークスパーさんの怪盗ごっこ…。
カーパスさんが勝手に推理ショーを始めてしまって…静かにしてもらうのが大変でした。
Stage Discovery
Play
どうしても行くなら止めませんが。
Treasure Chest
Play
手を貸していただけるのですか。
Conversation 1 (affection 0-29%)
Play
別に、私は悪気があってこういう話し方をしているわけじゃありませんよ。なら、どうしてかって?
カーパスさんと一緒にいるうちに自然にこうなってしまいました。
ほら、あの子とても思い込みが激しいですから。注意しないとどこまでも暴走しちゃうんですよね。
Add to Party 1
Play
必要とあれば、手伝いますよ。
Add to Party 2
Play
一緒に行けばいいんですね。
Change Equipment
Play
私は着せ替え人形じゃありませんよ。
Conversation 2 (affection 30-74%)
Play
カーパスさんのことが放っておけなくて、いつの間にか彼女の助手になっていました。
まあ、それなりに毎日充実していますよ。色々な新しい出会いもありますし。
ワルナスビさんとかラークスパーさんのような、変な人もいますけど…。
Level Up
Play
腕が上がったようですね。
Conversation 3 (affection 75-100%)
Play
はぁ~、今日もカーパスさん、勝手に推理ショーを始めちゃって……。
あんな人だけど、やっぱり放っておけないんですよね。
でも、私一人だけじゃ手にあまることもありますし、あなたが傍にいると心強いです。
面倒かもしれませんがこれからもよろしくおねがいしますね。
Evolution
Play
私がここまで強くなれたのは、ある意味、あなたのおかげかもしれませんね。
あなたはカーパスさん以上に手がかかる人でしたが…だからこそ一生懸命力を付けようと頑張ってこれました。
Pulling Free Daily Gacha
Play
手を貸してくださる人がいるようですよ?
Recovered Stamina
Play
いつでも戦いにはいけますけど、どうしますか?
特に用がないなら休んでいますよ。
My Page Generic Phrase 1
Play
お疲れ様です。あ、団長さんゴミは決められた場所に捨ててくださいね。
団長さんがルールを守らないと皆さんに示しが付きませんよ。
My Page Generic Phrase 2
Play
団長さん、ちょうどいいところに。カーパスさんがどこに行ったか知りませんか?
知らない…、うぅ~ん…また一人で事件解決に行っちゃったんでしょうか。
My Page Generic Phrase 3
Play
カーパスさんはいつも思い込みが激しくて、本当に困ったものですよ。
ちょっと、頷かないでください。自分で言うのはいいですけど、他の人に言われるのは嫌なんです。
My Page Idle
Play
はぁ~団長さん、いったいどこをほっつき歩いているんでしょう。
カーパスさんといい、本当に手がかかるんですから。
Give Gift 1
Play
あら、これをいただけるのですか?ありがたくいただきますね。断るのも失礼だと思いますし。
Give Gift 2
Play
ありがとうございます。団長さん、意外に悪くないセンスの持ち主だったんですね。
Starting Subjugation 1
Play
他の方の補助は、私に任せてください。
Starting Subjugation 2
Play
油断はしないでくださいね。
Title Call
Play
フラワーナイトガール Flower Knight Girl
Login Bonus
Play
ああ、団長さん。これ、差し上げますね。黙って受け取ってください。
これがあって助かったと思う日がきっときますよ。
Extra Miscellaneous Voice Lines
Event Japanese English
Encountered bugs during subjugation
Play
やあっ!
Limited Seasonal Voice Lines
Event Japanese English
Limited Tanabata 1 (2016) [Edit]
Play
離れ離れになってしまったお空の恋人達。勝手に引き裂こうなんて、神様とはいえ思い上がりですよ!
当人達が愛し合っているのですから、好きにさせればいいと思うんですけどね。
Limited Tanabata 2 (2016) [Edit]
Play
短冊に書いた私の願い事ですか?『皆さんが幸せに日々を送れますように』ですよ。
……何、意外そうな顔をしているんですか? そんなの、当たり前の事じゃないですか。
Limited Tanabata 4 (2018) [Edit]
Play
七夕に願い事を書くのはいいのですが、誰が叶えてくれるのでしょう?
……いや、この話題、カーパスさんが知ったら解決するまで煩そうなので、やっぱりやめておきましょう。
Limited Summer 1 (2016) [Edit]
Play
団長さん。暑いからといって、口当たりの良いものばかり食べていてはいけませんよ。
栄養バランスの取れた食事をしないと、夏バテしてしまいますからね。
Limited Summer 2 (2016) [Edit]
Play
団長さんも、そろそろお風呂に入って来たらどうですか?
暑いから仕方ないですけど、流石に少々……なっ、一緒には入りませんよ、ご自分でどうぞ!
もう……相変わらず困った人ですね。
Limited Summer 4 (2018) [Edit]
Play
夏は、探偵のお仕事が減るそうです。理由、わかりますか? カーパスさんが基本インドアなので、暑さが苦手なんです。
つまり、事件そのものが減るのではなく、カーパスさんが外に出る日が減り、気づいてないだけ……
Limited Mid-Autumn 1 (2016) [Edit]
Play
綺麗な月。絶好のお月見日和ですね。でも、こんな明るい夜にこそ注意が必要ですよ。
どこぞの怪盗気取りが金目の物を奪いに来るかもしれませんからね。
ええ、そうです。『ワ』と『ラ』で始まる、あの痛々しいコンビのことですよ?
Limited Mid-Autumn 2 (2016) [Edit]
Play
んぅ…。月見の夜に食べるお団子は美味しいですね。
あら、団長さん。そんなにじーっと見て、どうされたんですか?
そんなに食い意地張った目で見なくても、食べていいですよ?ほら、食べたかったんですよね
Limited Mid-Autumn 4 (2018) [Edit]
Play
団長さん。月見酒はいかがですか?月を眺めながら飲むお酒は、また格別ですよ。
たまにはいいじゃないですか?二人っきりで。大人な夜を過ごすのも
Limited Autumn 1 (2016) [Edit]
Play
読書の秋と言いますが、団長さんにはお好きな本はありますか?
特にないのでしたら、私がまとめたカーパスさんの伝記でも読んでみますか?
名探偵ストレプトカーパスの大活躍が、これでもかというほどかっこよく描かれていますよ。
Limited Autumn 2 (2016) [Edit]
Play
団長さん、絵を描いていたのですか?うふふっ、芸術の秋といいますからね、ちょっと見せてください。
団長さん…これは他の誰にも見せないことをおすすめしますよ。あなたのためにも…
ああ、そんな顔しないでください、さすがに冗談ですって。
Limited Autumn 3 (2017) [Edit]
Play
外が涼しい季節になってきましたね。団長さん、コーヒーを淹れたので少し休憩しませんか?
休憩を挟まずに働くのは能率を下げるだけですよ。
Limited Autumn 4 (2018) [Edit]
Play
読書の秋と言いますが、私は書いてばかりです。カーパスさんは、事件を解決しても経緯を残さないので、私が記録しているんです。
しかし、変な事件ばかりですね……。これ、知らない人が読んでも、信じてもらえないかも
Limited Halloween 1 (2016) [Edit]
Play
この時期は街を歩けば仮装した人ばかり。みんなまるで周りに流されたみたいに同じことばかりするんですよね。
え?別にそれが悪いとは言いませんよ。
Limited Halloween 2 (2016) [Edit]
Play
みなさん、なかなか楽しそうに仮装をされていますね。え?私にも仮装してほしいですか?
いいですけど、あまり恥ずかしい格好は却下ですよ。団長さん、何残念そうな顔してるんですか?
Limited Halloween 3 (2017) [Edit]
Play
ハロウィンって本当に賑やかなお祭りですよね。でも、街中が仮装で溢れかえると事件との区別がつき辛いので困ります。
早速怪しい人物が…!って…ちょっとカーパスさんに影響されすぎでしょうか。
Limited Halloween 4 (2018) [Edit]
Play
団長さん、ハッピーハロウィンです。皆さんにならって、仮装をしてみました。
探偵の助手をしていると、普段から変装をすることが多いので、あまり新鮮味がないのが残念ですけど…。
どうでしょう?メイドさんです。
Limited Winter 1 (2016) [Edit]
Play
はぁ、寒いですね……。って、団長さん?! 何、そんな薄着してるんですか?
暖かい格好しないと、風邪引きますって!ほらっ、さっさと上着を着てきてください。
Limited Winter 2 (2016) [Edit]
Play
雪が降ってくると……いつもカーパスさんが はしゃぐんですよ。
今ごろ大雪に閉ざされた山荘で、密室事件でも起こっているんじゃないかって。
いつでも大事件が起こってほしいと待ち望むのは……いかがなものかと思うんですけどね。
Limited Winter 3 (2017) [Edit]
Play
今日は一段と冷えますね……。こんな日は、鍋にしませんか?
それで……カーパスさん、鍋に魚を入れないと怒るんです。
団長さん、ちょっと川で取ってきて もらえますか?……冗談です。ちゃんと用意してありますよ?
Limited Winter 4 (2018) [Edit]
Play
はぁ、雪。積もりましたねぇ。カーパスさんと雪だるまでも作りましょう。
団長さんも一緒にどうです?冬を楽しみましょう……?
言ってることのわりに、表情が冷たいですって?それはいつものことです
Limited Christmas 1 (2016) [Edit]
Play
はい、団長さんにクリスマスプレゼントです。前にこれをほしがっていたので、
喜んでいただけるかなと・・。んふふ、気に入っていただけたのなら、何よりです。
ところで……私からプレゼントを貰うだけもらって、それだけってことはないですよね?
Limited Christmas 2 (2016) [Edit]
Play
クリスマスパーティの準備、大体終わりました。
ところで、団長さんは私達に手伝わせるばかりで、何もしないんですか?……冗談ですよ。
団長さんには他にやるべきことがある、って分かってますから、このくらいのことは私達に任せてください
Limited Christmas 3 (2017) [Edit]
Play
メリークリスマスです、団長さん。どうですか?このドレス。
普段は事件に備えて動きやすい格好でいるので、なんだか違和感がありまして…似合って…ますか?
ありがとうございます、嬉しいです
Limited Christmas 4 (2018) [Edit]
Play
団長さん、クリスマスパーティの準備は万全ですよ?
急用が入らないよう、カーパスさんには町でネコ探しの事件を担当してもらっていますし。今ごろ楽しんでいることでしょう
さて……私たちも2人きりで、存分に楽しみましょう?
Limited New Year 1 (2017) [Edit]
Play
今年もよろしくお願いします団長さん。
ん?なんですかそんな大あくびをして。まったく、新年早々緩んだ気持ちになっているようですね。
少しトレーニングでもされたらいかがですか?
Limited New Year 2 (2017) [Edit]
Play
明けましておめでとうございます。さぁ団長さん、お年玉をみなさんに配ってください。
ほら、この袋の中にいっぱいになるくらいに!
冗談ですよ、本気にしないでくださいね。
Limited New Year 3 (2018) [Edit]
Play
新年早々、ん…カーパスさんが事件のニオイをかぎつけたらしく、お手伝いをお願いできますか?
おせち料理を用意してあるので早く解決して三人で食べましょう。
Limited New Year 4 (2019) [Edit]
Play
今年の目標はフラワーナイトとしての本分を忘れない…です。
って、また事件ですか?やれやれ。カーパスさんの助手を務めている限り、この目標守れそうにありませんね
Limited Valentine 1 (2017) [Edit]
Play
カーパスさん、何か気になる人がいるみたいでしたね。
チョコレートをあげたがっていましたので、手作りの方が男性は喜びますよと教えてあげました。あまり理解はされていないようでしたが……。
『味は大差ないし、わざわざ手作りしなくてもいいんじゃないか』って。
Limited Valentine 2 (2017) [Edit]
Play
団長さん。これ、バレンタインのチョコレートです。 え? 何を意外そうな顔をしているのですか?
私からもらえるとは思わなかった…? もう…別にあなたのことが嫌いなわけじゃないんですよ。
Limited Valentine 3 (2018) [Edit]
Play
町の皆さんがそわそわしてると思ったら、今日はバレンタインだったんですね。
カーパスさんも、団長さんには趣向を凝らしたチョコを送る、っと言っていましたが、いかがでしたか?
Limited Valentine 4 (2019) [Edit]
Play
団長さん、チョコレート受け取ってください
カーパスさんのお手伝いをしていたら、私も作りたくなっただけで、深い意味はないですから。
・・・嘘です…ちょっと、あります
Limited White Day 1 (2017) [Edit]
Play
今日は街を歩いていると、男性から女性にプレゼントを渡している姿をよく見ますね?
……ねえ、団長さん。私はお返しを頂けなくても気にはしませんが、それでも男として、するべき事はした方が良いと思いますよ?
Limited White Day 2 (2017) [Edit]
Play
チョコレートのお返しに何が欲しいかって?
私はわざわざ物を決めて要求するような真似はしませんよ? ただ、くださる方のセンスにお任せするだけです。
……え? 逆に怖い? ……どうしてですか?
Limited White Day 3 (2018) [Edit]
Play
バレンタインのお返し……ですか? わざわざありがとうございます。意外と律義なところ、あるんですね?
……え? 返さないと後が怖い……ですか? そんな事は……ないですよ? そんな事は……
Limited White Day 4 (2019) [Edit]
Play
私は、義理や人情を欠く人が嫌いです。それが身近な人なら、なおさらです。
カーパスさん、今朝からずっとそわそわしているので、もし義理や人情で思い当たる節があるようでしたら、早めに済ませてしまうことをオススメしますよ?
Limited Spring 1 (2017) [Edit]
Play
暖かくなってきましたね。過ごしやすくなったからといってボンヤリしていては、足元を掬われますよ?
ほら、そんな眠そうな顔しないで、しゃきっとしてください。
Limited Spring 2 (2017) [Edit]
Play
はぁ……花見を楽しむのはいいですけど、どうして皆さんマナーを守らないんでしょうね?
まあ、そんな事を言っても仕方ありませんね……皆さんのゴミ、片づけてきますよ。
Limited Spring 3 (2018) [Edit]
Play
カーパスさんとピクニックに行こうと思うのですが、団長さんもいかがですか?
暖かくなったからか、家でじっとしてられないみたいで……本当に手がかかるんですから。
お弁当も作りましたので、楽しみにしていてくださいね?
Limited Spring 4 (2019) [Edit]
Play
どこかの地方では、春の時期になると綺麗な桃色の花が咲く木があるらしいです。
鮮やかな色の原因は、木の下に埋められた死体の血によるものだとかで、、
…この話をカーパスさんにしたら、事件の匂いがする!と、飛び出していきました

Gallery

Full Portraits
Full Portraits (Mobile Version)
Character Expressions

Botanical Origin

Scientific name: Berberis thunbergii.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.